Le corp sciöche santuar de vita y de mort

Data

16 de auril 2018

Galaria retrac

Grandeza scritura

riduci dimensione font aumenta la dimensione del font

Social

FacebookTwitterGoogle Bookmarks
Na rezensciun dla racoiüda de poesies talianes "Sincope", l’ultima opera de Roberta Dapunt publicada da Einaudi
Tl mëteman de chësta picia rezensciun dl terz liber de poesies che Roberta Dapunt publiché cun Einaudi (do “La terra più del paradiso”, dl 2008, y “Le beatitudini della malattia” dl 2013) oressi fá n salt de 800 agn zoruch tla storia, porvan da alzé fora n punt de contat che liëia esperiënzes leterares tan dalunc tl tëmp. 

La tradiziun poetica taliana á so scomenciamënt tl secul XIII sön imitaziun y model dla lirica trobadorica, o provenzala, scrita tl lingaz ozitanich, spanü fora tla Francia dl süd y te val’ raiun dla Talia dl nord. Bele inlaota desfarenziâ i poec provenzai danter “trobar leu” y “trobar clus”, tan co danter “poesia lisiera” y “poesia stlüta”. La pröma ê caraterisada da fluidité y armonia, tratan che la secunda â n stil plütosc compliché, alegorich y rich de figöres retoriches. Ince i pröms poec toscans se despartësc y ti vá do ales tendënzes dl “trobar leu” o dl “trobar clus”, sce i conscidrun les rimes de n Guinizzelli o de n Cavalcanti, mo chësta desfarënzia tl scrí poesia tëgn bot ti secui, y ciamó tl panorama leterar dl 1900 vëgn i poec ermetics y avanguardisć definis “clus”. I ne oress sëgn nia definí la poesia de Roberta Dapunt “ermetica” o “de avanguardia” (che é categories superades dala storia) - porimpó dijessi che da lí sües poesies m’ái confronté cun n “trobar clus”, cun tesć impegnatifs y nia saurisc. L’auturia manajëia na scritöra che é buna da despassé le termo dla sintassa [Non giudicare tu che da fuori, non giudicare.], y ti vá do a n flus de cosciënza che ne sá y ne pó nia respeté i sëgns de interpunziun tradizionai [Ma io. Io voglio in questi momenti esserti ogni erba e le zolle, esserti orto]. Ara adora n gröm de metafores, spostan le significat de na parora, o de na frasa, dal livel leterar al livel astrat [è un livido il tuo stare dentro questi muri] y ara nes pita imajes ardides che ne se lascia nia dagnora interpreté logicamënter [lo sterile inverso di un verde prato]. D’atra pert, vá la poesia, da dagnora incá, strades nia iluminades dala razionalité, y la poetëssa moltiplichëia fora de mosöra les potenzialités dla parora y dl lingaz. N valgönes parores é tecniches (“sincope”, “epistassi”) o vëgn tutes ca te n’atra categoria gramaticala (“bagorda di pensieri”): porimpó n’él nia tan les parores singoles che se damana n sforz de interpretaziun, mo plütosc les secuënzes de parores y les imajes y i pinsiers ascognüs doía. Canche al pê che le lingaz ne sides nia bun da arvëne le letur tres la comprensciun dl messaje, mëss l’intuiziun daidé, o la liberté de interpretaziun personala. Poesia á da nen fá cun le nia determiné, le nia splighé, le nia dit. Bele le titul dla racoiüda é impegnatif: “Sincope” - na alteraziun dl puls dl cör y dla presciun dl sanch che porta a perde la cosciënza, por n momënt o por plü dî - indichëia te vigni caje na condiziun de deblëza, de fragilité. Y chësta fragilité é da odëi ite tresfora tla letöra dles 66 poesies dl liber de Roberta Dapunt. Dantadöt tla imaja dl corp. Le corp, cun süa cern, so sanch, süa vitalité, mo ciamó deplü cun sües deblëzes y sü limic, vëgn indlunch alzé fora y zelebré sciöche n ritual, le plü sant di rituai. Cina a zinghiné l’ossesciun. Deache tert o adora vëgn mancia la sanité, la forza, l’orenté, l’amur, la vita. Le corp é döt, al é le santuar dla cosciënza, le testimone dl flus esistenzial, le protagonist dla mort. Y avisa la mort é l’atra presënza, costanta y sterscia, te chësta opera dla Dapunt. Ara vëgn dant zënza tragicité y zënza retorica, cun döta la naturalité y la rassegnaziun dignitosa dla püra condiziun umana. Mo cun tröpa y blota cosciënza. Y cun döt l’incherscimun antizipé por la fin che gnará. L’ultima seziun dl liber (“Estinti”) é na sort de Antologia de Spoon River: la cosciënza di morc, cun sü pici retrac, sües pices confesciuns y sües gran ghiranzes de pieté, ciafa usc ti “epitaffi” – tan co les iscriziuns söles fosses.

Respet ai atri dui libri dá fora cun Einaudi, él te chësc, da mi punt de odüda, n laur de archirida leterara ciamó plü sot. N per de poesies á n titul blot latin (“De anima”, “Vultus”) val’ atra á le titul cun “del” o “della” a scomenciamënt, che recorda le complemënt de argomënt latin (“Delle solitudini”; “Del corpo”). De latin vëgnel spo dant trëi fersli dl “Stabat mater”. Al é da ciafé, mo manco gonot, l’anastrofe, tan co l’inversciun dl ordin tradizional dles parores (“Dell’infecondo agire”). Y datrai vëgn pinsiers y reflesciuns scric te forma de prosa, ince sce la desfarënzia respet ala poesia é minimala: ara se trata dagnora de prosa poetica, autoreferenziala, intima. An li fora na componënta personala nöia te chëstes poesies: al vëgn dant i familiars dl’auturia, cun sü inoms, y n gröm de porsones che ëra conësc y de posć che ëra frecuentëia. Roberta Dapunt nes lascia insciö ite te so corp poetich, te so monn de relaziuns, te so univers de parores.

Carlo Suani